Share on FacebookGoogle+Tweet about this on TwitterShare on LinkedInPin on PinterestEmail to someoneshare on Tumblr

Qu’évoque pour vous la période des fêtes ? Des senteurs et goûts exquis, des traditions, un sentiment d’appartenance qui nous rappellent ce moment privilégié de l’année. Invitation au voyage…

NOëL à LA PLAGE – PATRICK, SYDNEY

Nous fêtons Noël d’une manière typiquement australienne et décontractée. Nous commençons très tôt vu que les enfants veulent à tout prix ouvrir leurs cadeaux de Noël. Nous marchons ensuite jusqu’à la plage voisine pour nous baigner et nous amuser, avant de rentrer nous préparer pour recevoir la famille. Nous écoutons toujours des chants de Noël pendant que les enfants distribuent les cadeaux au pied du sapin. Ensuite nous passons à table pour déguster un déjeuner composé de fruits de mer et de salades ; chacun contribue allègrement au repas en apportant un plat ou deux. Nous passons l’après-midi à nager dans la piscine. Au crépuscule, nous retournons à la plage pour une dernière baignade en famille et assister au coucher de soleil. Le lendemain de Noël est appelé Boxing Day. Il est célèbre pour deux évènements sportifs de taille : la course mythique de voiliers, la régate Sydney-Hobart et le traditionnel match de cricket Boxing Day Test, organisé au stade de Melbourne. Une semaine plus tard environ, Sydney ouvre le bal des festivités du Nouvel An avec un somptueux feu d’artifices qui illumine le célèbre pont Harbour Bridge et l’opéra. C’est génial !

Black mother and daughter decorating gingerbread house

MAISONS DE PAIN D’ÉPICES – TANYA, BERLIN

Lors du premier Noël passé avec mon mari, Ole, j’ai découvert que j’avais épousé l’un des lutins du Père Noël. Je pense que sa passion de Noël lui vient de sa mère. C’est Ole qui le premier, m’a proposé de faire une maison de pain d’épices. Pour faire plaisir à mon lutin, j’ai acquiescé, pensant que cela ne devait pas être trop difficile. Disons qu’il m’a fallu plusieurs années pour me perfectionner. Nous commençons à construire notre maison quelques jours avant le réveillon de Noël. Je fais le pain d’épices et le lendemain nous assemblons la maison. Quand la maison est terminée, Noël peut commencer ! Je me suis perfectionnée jusqu’à la naissance de ma fille. Quand elle a eu trois ans, elle n’avait qu’une seule hâte : m’aider. Si la maison n’est plus plus aussi “parfaite”, elle est pleine à craquer d’amour… et de bonbons. Nous nous la partageons au cours du réveillon.

Caucasian family carrying Christmas tree through the snow

LE RÉVEILLON DE NOëL – MATTIAS, STOCKHOLM

Comme la plupart des Suédois, nous sortons en famille le soir de Noël pour acheter un sapin. Nous le ramenons dans notre appartement à travers les rues, et les enfants doivent quitter la pièce pendant que nous le décorons. Mon père place l’étoile au sommet de l’arbre tandis que le vin épicé coule à flots. Nous sonnons ensuite la cloche et les enfants se ruent dans la pièce en poussant des cris, riant et faisant les fous. Cette tradition date de mon enfance et mes enfants l’adorent tout autant que moi ! Nous avons également l’habitude de regarder un film de Walt Disney la veille de Noël. Intitulé Kalle Anka ou Donald Duck et ses amis vous souhaitent un joyeux Noël, c’est une tradition qui perdure depuis les années 1950. Tout le monde la prend très au sérieux ; les grands comme les petits. Cela a quelque chose de réconfortant. Le temps n’a pas de prise sur lui.

25 Mar 2013, Beijing, China --- Woman offering incense, temple, Beijing --- Image by © XiXinXing/Corbis

TRADITIONS DU NOUVEL AN – EVELYN, KUALA LUMPUR

Le premier jour du Nouvel An chinois, qui correspond au premier jour du calendrier lunaire, tombe entre le 21 janvier et 20 février. La veille du Nouvel An chinois, nous organisons un grand banquet familial pour toute la famille venant des états voisins ou de l’étranger. Le premier jour représente l’année à venir : un nouveau départ qui requiert de nouveaux vêtements. Nous voilà habillés de rouge (couleur porte-bonheur) de la tête aux pieds. Nous nous offrons des mandarines ainsi que des enveloppes rouges contenant de l’argent, pour porter chance. On passe du temps ensemble, on rit beaucoup et bien sûr, on mange ! Une autre tradition consiste à faire danser un lion et à allumer des pétards à l’entrée de nos maisons pour effrayer les mauvais esprits. C’est le meilleur moment de l’année pour nous.

This post is also available in: Anglais Néerlandais Espagnol Allemand Suédois

Leave a Comment

Error: Please check your entries!